Ako hoæeš na drugu stranu, draga, moraš platiti za to.
Se quiser atravessar a ponte, existe um pagamento
Proæi æemo kroz retortu..., ali æemo izaæi na drugu stranu.
Você vai voltar ao vilarejo Tabr?
Ako tuène lopticom jednom a ne dva puta, servira na drugu stranu.
Se ele bater a bola uma só vez, vai mandar no seu corpo.
Moram da preðem na drugu stranu.
Preciso chegar até o outro lado!
Moramo otiæi na drugu stranu i zatvoriti vrata.
Terá que chegar ao outro lado e fechar a porta!
Da, nastavi da plivaš na drugu stranu.
Sim, nade para o outro lado.
To je oko na drugu stranu.
É o olho para o outro lado.
Imaš još samo pet sati, veo se skida, Dean, koraèaš na drugu stranu.
Como isso não é loucura? Você só tem mais cinco horas de vida? Está quase do outro lado, Dean.
Zbog ponosa se okrenuo na drugu stranu.
E como todos os homens, ele tem o seu orgulho. Então ele se afasta.
Vraæaj se na drugu stranu i pazi na nju.
Fique do outro lado e vigie-a!
Èistilica je bacila sneg na drugu stranu puta, pa sam iskopao rupu u njemu.
Fiz um buraco no monte de neve do outro lado da rua.
Nakon što ste prešli na drugu stranu, znate da ste ukljuèili sve u razgovor.
Quando forem para o outro lado, terão incluído todos na palestra.
Zabijete li mu iglu u ruku, izaæi æe na drugu stranu.
Uma agulha é capaz de atravessar o braço dele.
Ako je vidiš da ide, samo beži na drugu stranu.
Se você a ver, corra para o outro lado.
Zauzvrat je Deni gledao na drugu stranu dok su se sredstva iz svake teroristièke organizacije slivala na njihove privatne raèune.
Em troca, Danny fecharia os olhos enquanto o dinheiro para pegar organizações terroristas iria direto para a conta particular deles.
Ako veštice ne žele da mi pomognu da spasim Elenu, možda bih mogla da odem na drugu stranu i da je dovedem sama.
Se as bruxas não vão me ajudar a salvar Elena, então talvez eu possa ir para o outro lado e trazê-la eu mesma.
Ja ne gledam na drugu stranu.
Eu não jogo para o outro time.
Kada doðemo na drugu stranu reke, ili æeš se ti dobro išèetkati i okupati, ili æemo to uèiniti ja i momci.
Ao chegarmos do outro lado do rio, ou se esfrega em um banho quente ou eu e os rapazes lhe daremos um.
To se zove gledanje na drugu stranu.
Isso se chama fingir que não sabe.
Kad Džasmin ne želi da zna nešto ona ima naviku da gleda na drugu stranu.
Quando a Jasmine não quer saber de algo, ela tem o hábito de olhar para o outro lado.
Moramo da doðemo na drugu stranu ostrva, gde je tvoj èamac.
Temos que chegar do outro lado da ilha, onde seu barco está.
Ni jedna jedinica ne može da preðe na drugu stranu.
Nenhuma unidade pode atravessar para o outro lado.
Jedina šansa nam je da odemo na drugu stranu univerzuma, najbolje što umemo i možda, samo možda æemo moæi da živimo ostatak našeg života pre nego što taj ludak stigne tamo.
Nossa única chance é cruzar o universo... o mais rápido possível e talvez... talvez a gente possa viver pra valer antes que aquele louco... chegue lá.
A rekli su da je prešao na drugu stranu.
No obituário dizia "viverá sempre na memória dos pais".
O, i prošle noæi, kad smo završili, povukao si se na drugu stranu kreveta kao da si dole postavio bombu.
E, na noite passada, quando terminamos, você virou para o outro lado da cama como se estivesse colocado uma bomba lá.
Pobjeðuje prvi auto koji doðe na drugu stranu.
O primeiro a cruzar a ponte é o vencedor.
Rekla sam ti da idemo na drugu stranu.
Disse que deveríamos ter ido pela outra direção.
Ja nemam druge ostruge da smer moj mamuza, osim svog vlastoljublja, koje, u sedlo htevši da se vine, preskaèe sam taj smer i survava se na drugu stranu.
Não consigo achar motivação para meu ato apenas minha tola ambição me motiva, que esbarra em si mesmo e cai em outra.
Zato... ostavi decu kod babe i dede, a ti odeš na drugu stranu, gde je sigurnije.
Então... deixa seus filhos com os avós... e vai para o outro lado, onde está mais seguro.
I ako preðeš na drugu stranu, konaèno æeš moæi da vidiš da tvoja vera u Hidru nikada nije izgubljena.
E se você atravessar... vai finalmente ver que sua fé nunca foi errada.
Molim te, reci Niganu da ja razumem posledice prelaska na drugu stranu.
Por favor, diga ao Negan que eu entendo os benefícios de uma união.
(smeh) I ta foka uzima tog pingvina za glavu, i prevrće ga sa jedne na drugu stranu.
(Risos) E esta foca pegava este pinguim pela cabeça, e jogava para lá e para cá.
Tako da ako ne želite da prijemnik prima podatke, onda ono što mogu da uradim, okrenem na drugu stranu.
Então, se eu não quero que o receptor receba aquele dado, o que eu poderia fazer, basta virá-lo.
Ne mogu da napadnu jedna drugu, jer da bi se napalo mora se sići sa planine u dolinu zatim se popeti na drugu stranu, i pritom se potpuno izložiti.
Um não pode atacar o outro, porque, para atacar o outro lado, eles têm que descer as montanhas até o vale e, depois, subir o outro lado e se expor totalmente.
(Smeh) Ako odem suviše daleko na drugu stranu i učinim ga suviše apstraktnim, niko pojma nema u šta gleda.
(Risos) Se for longe demais pro outro lado e fizer algo muito abstrato, ninguém terá ideia do que está observando.
Međutim, postoji onaj trenutak kad bušilica konačno probije na drugu stranu, i upravo u tom trenutku zid više ne može da se odupre sili.
Mas no exato instante em que a broca atravessa a parede, esta não exerce mais uma força de reação.
Počelo je da im ponestaje penicilina, i oni bi sa njegovim urinom trčali na drugu stranu ulice, kako bi iz urina resintetizovali penicilin i ponovo mu ga dali, i to je dalo rezultate.
A penicilina estava acabando, então eles correram com sua urina para sintetizar mais penicilina e dá-la de volta a ele, e isso funcionou.
Moramo da odemo na drugu stranu i ponovo koristimo te simbole koje znamo da volite.
Nós temos que ir para o outro lado e readmitir aqueles símbolos que sabemos que vocês adoram.
Zatim je okrenuo ručicu na drugu stranu i bilo je za 100 stepeni prehladno.
Ele a girou para a temperatura fria e a água foi a 37° negativos.
Zatim, kada odete na drugu stranu, ona je nalik stablu, ptičijem kljunu i izbacuje oblake iz svog trupa.
Então, quando você vai para o outro lado, ela tem meio que uma tromba, um bico de ave, e ela cospe nuvens de seu bico.
(Smeh) Pokušao sam da zamislim šta bi to moglo da bude u animiranoj TV reklami s Tomom Arnoldom, što bi vas nateralo da sednete u svoj auto, vozite se na drugu stranu grada i kupite sendvič od pečene govedine.
(risos) Agora, eu tentei imaginar o que poderia ser um comercial de TV animado estrelando Tom Arnold, que faria você pegar o carro, dirigir até o outro lado da cidade e comprar um sanduíche de rosbife.
Kada se okrenu prema nama, videćete da je karlični deo ranog australopitekusa malo ravniji i ne može da se okreće toliko s jedne na drugu stranu.
À medida que eles tornam em nossa direção, vocês verão que a área pélvica do australopiteco primitivo é um pouco mais plana e não tem que rebolar tanto de lado a lado.
Probušiću svoju kožu i progurati iglu kroz nju, na drugu stranu.
Eu vou furar minha pele e atravessar esta agulha para o outro lado.
Onda jednostavno kroz kožu malo i onda na drugu stranu, ovako.
E então só atravessando minha pele um pouquinho, e então saindo pelo outro lado deste jeito.
Ne mogu vam ni opisati kako je bio dobar osećaj kada sam stigao na drugu stranu.
E eu não posso começar a lhes dizer quão bem me senti quando eu cheguei ao outro lado.
5.1936490535736s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?